Property:Has quotation from resource

From Law as a Global Community®
Jump to navigation Jump to search

This is a property of type Text.

Showing 20 pages using this property.
The passport system began to fail two years ago. In theory, the process is easy. It’s done through a web page in which the citizen requests an appointment, attends the appointment and is given the passport within a couple of weeks. But often, users say, the website crashes and the appointment gets cancelled or people’s data just disappears from the system.  +
The arenas where legal informatics has been successful have been ones in which information technology has already transformed practice in society generally - effectively through standard business type practices and information retrieval and management. The arenas where success have been lacking has been those involving transformation of the substantive culture of legal work including legal education. If legal informatics is to have a bright substantive future then a number of issues need to be addressed.  +
In the face of the factors that obstruct legal technology innovation and adoption there are at least three catalysts that may help break down the silos: clients, law schools, and the ABA.  +
One size of attorney no longer fits all legal consumers’ needs. The goal should be to have various levels of legal professionals available to serve everyone. To that end, I believe law schools should embrace change and skip over any limbo or depression stages. Improving access to justice requires a broad and inclusive approach to law school reform to provide more affordable alternatives for citizens.  +
Many African countries face a dearth of lawyers, leaving poorer individuals to navigate the winding road to justice alone. Community paralegals, non-lawyers armed with legal knowledge and a sophisticated understanding of the mechanics of state institutions, use mediation, organizing, education, and advocacy to help individuals and communities demand and realize their rights. Community paralegals in Africa emerged as early as the 1950s in South Africa, helping black South Africans attempt escape from apartheid’s legal black hole. Since then, paralegalism as a method of legal empowerment has spread like a brushfire throughout Africa.  +
A year ago, no one in the legal profession was talking about blockchain. It was a word few lawyers knew. Now law firms have practice groups that focus on it, consortia have been formed to study its applications in law, and there has been at least one major conference devoted to it. For all of these reasons, I pick blockchain as the legal technology word of the year.  +
We consider blockchain technologies and ecosystems as a subset of computational law more broadly, while recognizing that the interest and investment in blockchain offerings is helping to drive adoption and valuable use cases in a variety of industries and verticals.  +
The Internet Bar Organization (IBO) has developed a coordinated approach to bring existing technologies together and launch a world relief operation, first for the Rohingya, and then for the invisibles in every community on a project-by-project basis. Kenyan refugees, displaced people in Haiti, homeless in Nashville, Tennessee and your town can be given a sovereign internet identity with blockchain technology. Verifiable biometric claim technology can insure that a person is who she claims to be. Cybercurrency and lost public credentials (digital educational and professional documentation) can be obtained and deposited in secure digital wallets for each individual who chooses to live and maintain their digital valuables in a virtual and sovereign secure fashion.  +
If the prosecution does not disclose material exculpatory evidence under this rule, and prejudice has ensued, the evidence will be suppressed.  +
How can we visually represent norms and normative concepts? Can we use icons [and] metaphors?  +
Building the justice layer of the Internet requires us not only to rethink how we make law in a global, technologically based system; it also requires that we invent technologies that work in real time, across borders, across disciplines, and across a huge mass of stakeholders, all looking to protect their interests. Our challenge is to act as a profession and acknowledge not only that access to justice for the most vulnerable is restricted but also that the capacity of traditional legal institutions is lacking. Mobilizing the power of technology to reduce the gap is our opportunity.  +
[I]f the Indian government is serious about reforming the legal aid apparatus, it will need buy-in on new technologies from all stakeholders: legal services authorities, lawyers, judges, and litigants, who are the critical constituency. To thrive, any platform aiming to ease the administrative burdens of the judiciary needs a close-knit community of active users (state and non-state) and must be able to handle high user volumes. Most importantly, these projects must address litigants’ potential lack of trust in technology due to unfamiliarity, privacy concerns, and fear of misuse.  +
[T]he Canadian [translation quality] standard can be downloaded free of charge from the Government of Canada Publications website.  +
In honor of Law Day 2019, the Library of Congress is highlighting our law-related Research Guides.  +
[M]obile apps and websites to match those awaiting trial with pro bono lawyers, and to allow citizens to report abuses of power, have been gaining steam.  +
For a lot of the ODR work I am doing, I can see a very clear role for blockchain and for smart contracts. When we’re working with the courts, if the parties can reach an agreement with each other, it should be an easy option for them to memorialize their settlement agreement in a smart contract and drop that on a blockchain. A lot of the online (and even offline disputes we are tackling with ODR) can definitely benefit from the use of these technologies in terms of creating an automatic enforcement mechanism.  +
Con esta iniciativa, Colombia se suma a países como Estados Unidos, Canadá, Chile, Argentina, el Reino Unido y la Unión Europea, entre otros, que han implementado la estrategia con un marcado énfasis en la simplificación del lenguaje jurídico y administrativo, y se compromete a implementar el lenguaje claro al interior de las entidades y a generar iniciativas que permitan su uso en todo el estado colombiano.  +
The vocabulary of legal language – like that of other languages for special purposes – can be formed in three ways: (a) a word already in existence in ordinary language, or in the language of another specialism, obtains a specialised or broader meaning; (b) a neologism of national origin is created; (3) a word is borrowed from a foreign language (or from another national language).  +
On February 24, Cuban citizens will go to the polls to approve a major revision to their Constitution. This sort of constitutional referendum is now common practice in modern democracies, but it is an odd practice. It is not easy for citizens to arrive at an up or down decision on a constitution. One thing that helps is to read the draft constitution in comparison with both the current law and other constitutions in the world. That’s what a group of scholars has done this week by publishing (in both English and Spanish) the Cuban draft constitution on Constitute — a site dedicated to reading and analyzing Constitutions comparatively.  +
The push for clear communications is a global movement — so defining plain language in many tongues is imperative. A group of plain language experts from around the world have translated our English definition for you to use. And we are always looking to add new languages to our list.  +
Has type"Has type" is a predefined property that describes the datatype of a property and is provided by Semantic MediaWiki.